viernes, 8 de octubre de 2010

Pontes












Como non podía ser doutra maneira,
no aniversario da construción da ponte da Arousa,o club de lectura Bibliarousa bota a andar falando precisamente deste tema. Ao tempo que iamos construindo as nosas pontes, fomos falando do que significa para cada un de nós, das melloras que supuxo e falando e falando váisenos o tempo...

Aquí vos deixamos uns poemiñas para ilustrar estes comentarios.
Eu cheguei desde antes das orixes.
Ti estabas máis aló, na outra beira,
e xuntos atravesamos todas as pontes.

Claudio Rodríguez Fer

No son pies invasores los que cruzan
los nuevos puentes, ni los crueles carros
del odio y de la guerra:
son pies pequeños de niños, firmes
pasos de obrero.
Sobre los nuevos puentes
pasas, oh primavera,
con tu cesta de pan y tu vestido fresco,
mientras el hombre, el agua, el viento
amanecen cantando
Pablo Neruda
Na próxima sesión seguiremos lendo, escoitando cancións e pensando no significado das "pontes" e dos "muros"

No hay comentarios: